forgejo/options/locale/locale_lt.ini
Codeberg Translate 90182a6204 i18n: update of translations from Codeberg Translate (#5471)
Co-authored-by: 413x1nkp <413x1nkp@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: feroli <feroli@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: pgmtx <pgmtx@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: kwoot <kwoot@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: atarwn <atarwn@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Benny <Benny@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: JoseDouglas26 <JoseDouglas26@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Outbreak2096 <Outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: whitecold <whitecold@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: sinsky <sinsky@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: William_Weber_Berrutti <William_Weber_Berrutti@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: eldyj <eldyj@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: CDN18 <CDN18@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: jaahas <jaahas@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: aleksi <aleksi@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: stevenroose <stevenroose@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: lumi200 <lumi200@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: marcoaraujojunior <marcoaraujojunior@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: SmolLemon <SmolLemon@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: timedin <timedin@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Vaclovas Intas <Gateway_31@protonmail.com>
Co-authored-by: thodorisl <thodorisl@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: SerikaFrame <SerikaFrame@users.noreply.translate.codeberg.org>
Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/5471
Reviewed-by: Earl Warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
Co-committed-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
2024-10-10 05:22:07 +00:00

275 lines
No EOL
9.6 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[common]
dashboard = Sąvadas
explore = Naršyti
help = Pagalba
logo = Logotipas
sign_in = Prisijungti
sign_in_with_provider = Prisijungti su „%s“
sign_in_or = arba
sign_out = Atsijungti
link_account = Susieti paskyrą
sign_up = Registruotis
register = Registruotis
version = Versija
powered_by = Veikia su „%s“
language = Kalba
notifications = Pranešimai
active_stopwatch = Aktyvus laiko sekiklis
tracked_time_summary = Sekamo laiko santrauka pagal problemų sąrašo filtrus
create_new = Kurti…
user_profile_and_more = Profilis ir nustatymai…
signed_in_as = Prisijungta kaip
toc = Turinys
licenses = Licencijos
return_to_forgejo = Grįžti į „Forgejo“
toggle_menu = Perjungti meniu
more_items = Daugiau elementų
username = Naudotojo vardas
email = El. pašto adresas
password = Slaptažodis
access_token = Prieigos raktas
re_type = Patvirtinti slaptažodį
twofa = Dvigubas tapatybės nustatymas
twofa_scratch = Dvigubo ženklo kodas
passcode = PIN kodas
webauthn_sign_in = Paspauskite saugumo rakto mygtuką. Jei saugumo raktas neturi mygtuko, įkiškite jį iš naujo.
webauthn_press_button = Paspauskite saugumo rakto mygtuką…
webauthn_error = Nepavyko nuskaityti saugumo rakto.
webauthn_unsupported_browser = Jūsų naršyklė šiuo metu nepalaiko „WebAuthn“.
webauthn_error_unknown = Įvyko nežinoma klaida. Bandykite dar kartą.
webauthn_error_unable_to_process = Serveris negalėjo apdoroti jūsų prašymo.
webauthn_error_duplicated = Saugumo raktas neleidžiamas šiai prašymai. Įsitikinkite, kad raktas dar nėra užregistruotas.
webauthn_error_empty = Turite nustatyti šio rakto pavadinimą.
repository = Saugykla
organization = Organizacija
mirror = Dubliuojančioji tinklavietė
new_fork = Nauja saugyklos atšaka
new_project = Naujas projektas
new_project_column = Naujas stulpelis
admin_panel = Svetainės administravimas
settings = Nustatymai
new_mirror = Nauja dubliuojančioji tinklavietė
your_settings = Nustatymai
new_repo.title = Nauja saugykla
new_migrate.title = Nauja migracija
new_org.title = Nauja organizacija
new_repo.link = Nauja saugykla
new_migrate.link = Nauja migracija
new_org.link = Nauja organizacija
all = Viskas
sources = Šaltiniai
mirrors = Dubliuojantys tinklavietės
forks = Atšakos
activities = Veiklos
pull_requests = Sujungimo prašymai
issues = Problemos
milestones = Etapai
ok = Gerai
cancel = Atšaukti
retry = Kartoti
rerun = Paleisti iš naujo
rerun_all = Paleisti iš naujo visus užduočius
save = Išsaugoti
add = Pridėti
add_all = Pridėti viską
remove_all = Pašalinti viską
remove_label_str = Pašalinti „%s“ elementą
edit = Redaguoti
view = Peržiūrėti
test = Bandyti
enabled = Įjungta
disabled = Išjungta
locked = Užrakinta
copy = Kopijuoti
copy_url = Kopijuoti URL
copy_hash = Kopijuoti maišą
copy_content = Kopijuoti turinį
copy_branch = Kopijuoti šakos pavadinimą
copy_success = Nukopijuota.
copy_error = Nepavyko nukopijuoti
copy_type_unsupported = Šio failo tipo negalima kopijuoti.
write = Rašyti
preview = Peržiūra
loading = Įkeliama…
error = Klaida
error404 = Puslapis, kurį bandote pasiekti, <strong>neegzistuoja</strong> arba <strong>nesate įgalioti</strong> jį peržiūrėti.
error413 = Jūs išnaudojote savo kvotą.
go_back = Eiti atgal
invalid_data = Netinkama data: %v
never = Niekada
unknown = Nežinomas
rss_feed = RSS kanalas
pin = Prisegti
unpin = Atsegti
artifacts = Artefaktai
confirm_delete_artifact = Ar tikrai norite ištrinti artefaktą „%s“?
archived = Archyvuota
concept_system_global = Globalus
enable_javascript = Šiai svetainei reikalingas „JavaScript“.
webauthn_insert_key = Įkiškite savo saugumo raktą
webauthn_use_twofa = Naudoti dvigubą kodą iš telefono
webauthn_error_timeout = Baigėsi laikas, per kurį nebuvo galima nuskaityti rakto. Perkraukite šį puslapį ir bandykite dar kartą.
your_starred = Pažymėti žvaigždutę
remove = Pašalinti
copy_generic = Kopijuoti į iškarpinę
captcha = Saugos testas (CAPTCHA)
your_profile = Profilis
webauthn_error_insecure = „WebAuthn“ palaiko tik saugius ryšius. Bandymams per HTTP galite naudoti „localhost“ arba „127.0.0.0.1“.
collaborative = Bendradarbiavimas
home = Pagrindinis
page = Puslapis
template = Šablonas
concept_user_individual = Individualus
concept_code_repository = Saugykla
concept_user_organization = Organizacija
show_timestamps = Rodyti laiko žymes
show_log_seconds = Rodyti sekundes
show_full_screen = Rodyti visą ekraną
download_logs = Atsisiųsti žurnalus
confirm_delete_selected = Patvirtinti, kad ištrinti visus pasirinktus elementus?
name = Pavadinimas
value = Reikšmė
filter = Filtruoti
filter.clear = Valyti filtrus
filter.is_archived = Suarchyvuota
filter.not_archived = Nesuarchyvuota
filter.is_fork = Atšakos
filter.not_fork = Ne atšakos
filter.is_mirror = Dubliuojantys tinklavietės
filter.not_template = Ne šablonai
filter.public = Vieša
filter.private = Privati
filter.not_mirror = Ne dubliuojantys tinklavietės
filter.is_template = Šablonai
[search]
search = Ieškoti...
type_tooltip = Paieškos tipas
fuzzy = Tikslintinas
union_tooltip = Įtraukti rezultatus, atitinkančius bet kurį iš matomą tarpą atskirtų raktažodžių
exact = Tiksliai
exact_tooltip = Įtraukti tik tuos rezultatus, kurie atitinka tikslią paieškos frazę
user_kind = Ieškoti naudotojų...
team_kind = Ieškoti komandų...
code_kind = Ieškoti kodo...
fuzzy_tooltip = Įtraukti rezultatus, kurie taip pat labai atitinka paieškos terminą
repo_kind = Ieškoti saugyklų...
code_search_unavailable = Kodų paieška šiuo metu nepasiekiama. Kreipkis į svetainės administratorių.
org_kind = Ieškoti organizacijų...
union = Bendrinis
code_search_by_git_grep = Dabartiniai kodo paieškos rezultatai pateikiami atliekant „git grep“. Rezultatai gali būti geresni, jei svetainės administratorius įjungs kodo indeksuotoją.
package_kind = Ieškoti paketų...
project_kind = Ieškoti projektų...
commit_kind = Ieškoti įsipareigojimų...
runner_kind = Ieškoti vykdyklių...
no_results = Nerasta atitinkamų rezultatų.
issue_kind = Ieškoti problemų...
branch_kind = Ieškoti šakų...
milestone_kind = Ieškoti gairių...
pull_kind = Ieškoti sujungimų...
keyword_search_unavailable = Ieškoti pagal raktažodį šiuo metu nepasiekiamas. Susisiekite su svetainės administratoriumi.
[actions]
workflow.disable = Išjungti darbo eigą
runs.expire_log_message = Žurnalai buvo panaikinti, nes buvo per seni.
workflow.disable_success = Sėkmingai išjungta darbo eiga „%s“.
workflow.enable = Įjungti darbo eigą
runs.empty_commit_message = (tuščias įsipareigojimo pranešimas)
[git.filemode]
submodule = Pomodulis
changed_filemode = %[1]s → %[2]s
symbolic_link = Virtualusis aplankas
directory = Katalogas
executable_file = Vykdomasis failas
normal_file = Įprastas failas
[projects]
deleted.display_name = Ištrintas projektas
type-1.display_name = Individualus projektas
type-2.display_name = Saugyklos projektas
type-3.display_name = Organizacijos projektas
[markup]
filepreview.truncated = Peržiūra buvo sutrumpinta
[mail]
reset_password.text = Jei tai buvote jūs, spustelėkite toliau esančią nuorodą, kad atkurtumėte savo paskyrą per <b>%s</b>:
[heatmap]
contributions_one = įnašas
contributions_few = įnašai
less = Mažiau
more = Daugiau
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s įnašų per pastaruosius 12 mėnesių
contributions_zero = Įnašų nėra
contributions_format = {contributions} {year} {month} {day}
[aria]
navbar = Naršymo juosta
footer = Puslapinė poraštė
footer.software = Apie šią programinę įrangą
footer.links = Nuorodos
[editor]
buttons.quote.tooltip = Cituoti tekstą
buttons.code.tooltip = Pridėti kodą
buttons.link.tooltip = Pridėti nuorodą
buttons.heading.tooltip = Pridėti antraštę
buttons.bold.tooltip = Pridėti pusjuodį tekstą
buttons.italic.tooltip = Pridėti kursyvinį tekstą
buttons.list.unordered.tooltip = Pridėti punktų sąrašą
buttons.list.ordered.tooltip = Pridėti numeruotą sąrašą
buttons.list.task.tooltip = Pridėti užduočių sąrašą
buttons.mention.tooltip = Minėti naudotoją arba komandą
buttons.ref.tooltip = Nurodyti į problemą arba sujungimo prašymą
buttons.switch_to_legacy.tooltip = Vietoj to naudoti senąjį rengyklę
buttons.enable_monospace_font = Įjungti vienspalvį šriftą
buttons.disable_monospace_font = Išjungti vienspalvį šriftą
buttons.indent.tooltip = Įdėti elementus vienu lygiu
[error]
network_error = Tinklo klaida
server_internal = Vidinio serverio klaida
occurred = Įvyko klaida.
[startpage]
app_desc = Nesudėtinga, savarankiškai teikiama „Git“ paslauga
install = Lengva įdiegti
license = Atvirojo kodo
[install]
path = Kelias
err_admin_name_is_reserved = Administratoriaus naudotojo vardas netinkamas. Naudotojo vardas yra rezervuotas.
enable_update_checker = Įjungti naujinimų tikrintuvą
env_config_keys = Aplinkos konfigūracija
db_title = Duomenų bazės nustatymai
db_type = Duomenų bazės tipas
user = Naudotojo vardas
password = Slaptažodis
db_name = Duomenų bazės pavadinimas
db_schema = Schema
ssl_mode = SSL
host = Pagrindinis komputeris
general_title = Bendrieji nustatymai
email_title = El. pašto nustatymai
federated_avatar_lookup.description = Ieškokite pseudoportretų naudojant „Libravatar“.
db_schema_helper = Palikite tuščią, jei tai numatytoji duomenų bazė („public“).
err_empty_admin_password = Administratoriaus slaptažodis negali būti tuščias.
err_empty_admin_email = Administratoriaus el. paštas negali būti tuščias.
[explore]
go_to = Eiti į
code = Kodas
[auth]
remember_me = Prisiminti šį įrenginį
forgot_password_title = Pamirštas slaptažodis
forgot_password = Pamiršote slaptažodį?
[filter]
string.asc = A Ž
string.desc = Ž A