webauthn_error_timeout=طال وقت الوصول قبل أن يُقرأ مفتاحك. من فضلك أعد تحميل الصفحة وحاول مجدداً.
cancel=ألغِ
webauthn_sign_in=اضغط الزر على مفتاحك الأمني إذا لم يكن لدى مفتاح الأمن الخاص بك أي زر، إعادة تشغيله.
captcha=كابتشا
create_new=أنشئ…
preview=عاين
disabled=معطّل
go_back=عُد للوراء
licenses=التراخيص
sign_in=سجل الدخول
activities=الأنشطة
copy_content=انسخ المحتوى
collaborative=مشترك
archived=مؤرشف
user_profile_and_more=الملف الشخصي والإعدادات…
view=اعرض
your_settings=الإعدادات
mirrors=المرايا
explore=إكتشف
return_to_gitea=العودة إلى فورجيو
write=اكتب
webauthn_error_unknown=حدث خطأ غير معروف. من فضلك حاول مجدداً.
webauthn_reload=إعادة تحميل
twofa=المصادقة الثنائية
account_settings=إعدادات الحساب
version=الإصدار
copy_success=تم النسخ!
help=مساعدة
loading=جارٍ التحميل…
copy_type_unsupported=هذا النوع من الملفات لا يمكن نسخه
pin=ثبّت
webauthn_error_empty=يلزم أن تضع اسم لهذا المفتاح.
confirm_delete_selected=تأكيد حذف جميع العناصر المحددة؟
name=الاسم
artifacts=الآثار
sign_in_or=أو
show_log_seconds=إظهار الثواني
show_full_screen=املأ الشاشة
webauthn_use_twofa=استخدم رمز المصادقة الموجود على هاتفك
unpin=ألغِ التثبيت
edit=حرر
concept_code_repository=المستودع
page=صفحة
concept_system_global=عام
forks=الاشتقاقات
concept_user_organization=المنظمة
link_account=ربط الحساب
rerun_all=أعِد تشغيل جميع الوظائف
your_profile=الملف الشخصي
sign_out=سجل الخروج
settings=الإعدادات
locked=مقفول
error=خطأ
dashboard=لوحة التحكم
logo=شعار
toc=جدول المحتويات
copy_url=انسخ الرابط
admin_panel=إدارة الموقع
copy_error=فشل النسخ
new_mirror=مرآة جديدة
re_type=أكّد كلمة المرور الجديدة
webauthn_unsupported_browser=متصفحك لا يدعم ويب آوثن حالياً.
copy=انسخ
enabled=مُفَعَّل
rerun=أعِد التشغيل
new_org=منظمة جديدة
milestones=أهداف
webauthn_error_insecure=ويب آوثن يدعم فقط الاتصالات الآمنة. للاختبار على HTTP، يمكنك استخدام "localhost" أو "127.0.0.1"
show_timestamps=إظهار الطوابع الزمنية
rss_feed=موجز RSS
never=أبدًا
new_project=مشروع جديد
your_starred=مميّزة بنجمة
all=الكل
value=القيمة
copy_branch=انسخ اسم الفرع
concept_user_individual=فردي
sources=المصادر
notifications=التنبيهات
pull_requests=طلبات السحب
repository=مستودع
webauthn_error=تعذر قراءة مفتاحك الأمني.
add_all=أضف الكل
new_fork=اشتقاق جديد لمستودع
new_project_column=عمود جديد
add=أضف
active_stopwatch=تتبع وقت الإنجاز
organization=منظمة
new_migrate=ترحيل جديد
save=احفظ
sign_in_with_provider=سجل الدخول بـ %s
ok=وافق
manage_org=إدارة المنظمات
new_repo=مستودع جديد
webauthn_error_unable_to_process=الخادم لا يمكنه معالجة طلبك.
register=سجل
mirror=مرآة
username=إسم المستخدم
access_token=رمز الوصول
download_logs=تنزيل السجلات
webauthn_insert_key=أدخل مفتاحك الأمني
password=كلمة المرور
webauthn_error_duplicated=المفتاح الأمني غير مسموح له هذا الطلب. يرجى التأكد من أن المفتاح غير مسجل بالفعل.
template=قالب
webauthn_press_button=من فضلك اضغط الزر على مفتاحك الأمني…
unknown=مجهول
signed_in_as=مسجل كـ
sign_up=سجل
enable_javascript=هذا الموقع يحتاج جافاسكربت.
twofa_scratch=الرمز الاحتياطي للمصادقة بعاملين
home=الرئيسية
email=عنوان البريد الإلكتروني
issues=المسائل
error404=الصفحة التي تحاول الوصول لها إما <strong>لا توجد</strong> أو <strong>أنت لست مأذون لك</strong> بعرضها.
powered_by=مدعوم بواسطة %s
retry=أعد المحاولة
tracked_time_summary=ملخص للتتبع الزمني وفقًا لنتائج تصفية قائمة المسائل
copy_hash=انسخ البصمة
[install]
db_name=اسم قاعدة البيانات
user=اسم المستخدم
title=الضبط الأولي
path=المسار
reinstall_confirm_message=إعادة التثبيت باستخدام قاعدة بيانات موجودة سلفًا يمكن أن يسبب عدة مشكلات. في معظم الحالات عليك استخدام "app.ini" التابع للتثبيت السالف لتشغيل فورجيو. إن كنت على علم بما تفعل، أكّد ما يلي:
db_schema=مخطط
reinstall_error=أنت تحاول التثبيت في قاعدة بيانات فورجيو موجودة
sqlite_helper=مسار المِلَفّ لقاعدة بيانات SQLite3.<br>أدخل المسار المطلق إذا شغلت فورجيو كخدمة.
require_db_desc=فورجيو يحتاج MySQL أو PostgreSQL أو MSSQL أو SQLite3 أو TiDB.
password=كلمة المرور
host=المضيف
docker_helper=إذا كنت تستخدم فورجيو داخل دوكر، يرجي قراءة <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">المستندات</a> قبل تغيير أي إعدادات.
ssl_mode=SSL
db_title=إعدادات قاعدة البيانات
install=التثبيت
allow_dots_in_usernames=السماح للمستخدمين بوضع نقاط في أسمائهم. لا يؤثر على الحسابات الموجودة.
enable_update_checker_helper_forgejo=يفحص دورياً لنسخ جديدة من فورجيو عن طريق التحقق من سجل DNS TXT عند release.forgejo.org.
db_schema_helper=اتركه فارغاً لقاعدة البيانات الافتراضية ("عام").
db_type=نوع قاعدة البيانات
reinstall_confirm_check_1=البيانات المشفرة بواسطة SECRET_KEY في مِلَفّ app.ini قد تُفقد: قد لا يتمكن المستخدمون من تسجيل الدخول باستخدام المصادقة الثنائية (2FA/OTP) و المرايات قد لا تعمل بالشكل الصحيح. من خلال تحديد هذا المربع أنت تؤكد أن مِلَفّ app.ini الحالي يحتوي على الـSECRET_KEY الصحيح.
reinstall_confirm_check_2=وقد يلزم إعادة تزامن المستودعات والإعدادات. من خلال فحص هذا الصندوق تؤكد أنك سوف تعيد ترتيب الخطافات للمستودعات وملف authorized_keys يدوياً. أنت تؤكد أنك ستضمن أن المستودعات والمرايا صحيحة.
run_user=شغّل عبر مستخدم
err_admin_name_is_invalid=اسم مستخدم المدير غير صالح
reinstall_confirm_check_3=أنتِ تؤكد أنكِ متأكد تماماً من أن فورجيو يعمل مع مسار app.ini الصحيح وأنك متأكد من أنه يجب عليك إعادة تثبيته. أنت تُؤكّدُ بأنّك تُقرّ بالمخاطر السالفة الذكر.
repo_path=المسار الجذري للمستودع
err_empty_admin_email=عنوان بريد المدير لا يمكن أن يكون فارغ.
no_admin_and_disable_registration=لا يمكنك تعطيل التسجيل الذاتي للمستخدمين بدون إنشاء حساب إداري.
err_admin_name_pattern_not_allowed=اسم مستخدم المدير غير صالح، هذا الأسم يطابق نمطا محجوز
err_empty_admin_password=كلمة سر المدير لا يمكن أن تكون فارغة.
repo_path_helper=ستُحفظ كلّ مستودعات جِت البعيدة في هذا الدليل.
general_title=الإعدادات العامة
lfs_path_helper=الملفات التي تم تعقبها بواسطة Git LFS ستُخزن في هذا الدليل. اتركه فارغًا لتعطيله.
err_empty_db_path=طريق قاعدة بيانات SQLite3 لا يمكن أن يكون فارغا.
lfs_path=مسار جذر جِت LFS
app_name_helper=يمكنك إدخال اسم شركتك هنا.
err_admin_name_is_reserved=اسم مستخدم المدير غير صالح، هذا الأسم محجوز
app_name=عنوان الموقع
log_root_path=مسار السجل
log_root_path_helper=ستُكتب ملفات السجل في هذا الدليل.
smtp_addr=مضيف SMTP
smtp_port=منفذ SMTP
mailer_password=كلمة مرور SMTP
app_url_helper=العنوان الأساسي لاستنساخ عناوين URL HTTP(S) وإشعارات البريد الإلكتروني.
mailer_user=اسم مستخدم SMTP
disable_gravatar_popup=عطل جرافاتار والجهات الخارجية للصور الرمزية. ستُستخدم صورة رمزية مبدئية حتى يرفع المستخدم صورة.
offline_mode_popup=عطل خدمات توصيل المحتوى من الجهات الخارجية، واخدم كل المحتوى محلياً.
run_user_helper=اسم مستخدم نظام التشغيل الذي يشغل فورجيو. ملاحظة: هذا المستخدم يجب أن يكون له حق الوصول إلى المسار الجذري للمستودع.
domain=نطاق الخادم
disable_gravatar=عطل جرافاتار
smtp_from=أرسل البريد الإلكتروني كـ
federated_avatar_lookup=تفعيل الصور الرمزية الاتحادية
optional_title=إعدادات اختيارية
domain_helper=نطاق أو عنوان المضيف لخادمك.
mail_notify=فعّل التنبيه عبر البريد الإلكتروني
app_url=الرابط الأساس لفورجيو
smtp_from_helper=عنوان البريد الإلكتروني الذي سيستخدمه فورجيو. أدخل عنوان بريد إلكتروني عادي أو استخدم صيغة"Name" <email@example.com>.
ssh_port_helper=رقم المنفذ الذي يستمع له خادم SSH. اتركه فارغاً لتعطيله.
http_port_helper=المنفذ الذي سيستمع إليه خادم الويب لفورجيو.
http_port=منفذ استماع HTTP لفورجيو
ssh_port=منفذ خادم SSH
email_title=إعدادات البريد الإلكتروني
offline_mode=فعل الوضع المحلي
server_service_title=إعدادات الخادم وخدمات الجهات الخارجية
allow_only_external_registration_popup=لا يسمح بالتسجيل إلا من خلال الخدمات الخارجية
disable_registration=عطّل التسجيل الذاتي
federated_avatar_lookup_popup=تفعيل الصور الرمزية الاتحادية باستخدام ليبرافاتار.
openid_signup=فعّل التسجيل الذاتي عبر OpenID
disable_registration_popup=عطل التسجيل الذاتي. المديرون فقط سيكونون قادرين على إنشاء حسابات جديدة للمستخدمين.
openid_signin=فعّل تسجيل الدخول عبر OpenID
openid_signin_popup=فعّل تسجيل دخول المستخدمين عبر OpenID.
enable_captcha=فعّل كابتشا التسجيل
enable_captcha_popup=الزم وجود كابتشا للتسجيل الذاتي للمستخدمين.
openid_signup_popup=فعّل التسجيل الذاتي للمستخدمين عبر OpenID.
require_sign_in_view=الزم تسجيل الدخول لعرض الصفحات
require_sign_in_view_popup=مكّن وصول الصفحات للمستخدمين فقط. لن يرى الزائرون سوى صفحات التسجيل والتسجيل.
admin_setting_desc=إنشاء حساب إداري هو اختياري. أول مستخدم مُسجل سيصبح تلقائيا مديرا.
admin_password=كلمة المرور
admin_email=عنوان البريد الإلكتروني
install_btn_confirm=تثبت فورجيو
secret_key_failed=لم يتم توليد مفتاح سري: %v
save_config_failed=فشل في حفظ الإعداد: %s
sqlite3_not_available=هذا الأصدار من فورجيو لا يدعم SQLite3. من فضلك قم بتحميل الاصدار الملفي الرسمي من %s (ليس اصدار 'gobuild').
test_git_failed=لم يتمكن من أختبار أمر جِت: %v
confirm_password=أكّد كلمة المرور
invalid_admin_setting=إعداد حساب المدير غير صالح: %v
invalid_log_root_path=مسار السجل غير صالح: %v
default_enable_timetracking=فعل تتبع الوقت افتراضياً
env_config_keys_prompt=ستطبق المتغيرات البيئية التالية أيضاً على ملف الإعدادات:
admin_title=إعدادات حساب المدير
no_reply_address_helper=النطاق للمستخدمين بعنوان بريد إلكتروني مخفي. مثلاً، اسم المستخدم "sarah" سوف يسجل في جِت كـ"sarah@noreply.example.org" لو كان نطاق البريد الإلكتروني الخفي مدخل كـ"noreply.example.org".
enable_update_checker=فعل فحص التحديثات
default_enable_timetracking_popup=فعل تتبع الوقت للمستودعات الجديدة افتراضياً.
run_user_not_match=مستخدم التشغيل غير مطابق لأسم المستخدم الحالي: %s -> %s
invalid_db_setting=إعدادات قاعدة البيانات غير صالحة: %v
invalid_db_table=جدول قاعدة البيانات "%s" غير صالح: %v
default_keep_email_private_popup=اخفي عناوين البريد الإلكتروني للحسابات الجديدة افتراضياً.
env_config_keys=إعدادات بيئية
default_allow_create_organization=اسمح بإنشاء المنظمات افتراضياً
invalid_app_data_path=مسار بيانات التطبيق غير صالح: %v
enable_update_checker_helper=يفحص لإيجاد اصدارات جديدة عن طريق الإتصال بسيرفرات فورجيو.
invalid_repo_path=المسار الجزري للمستودع غير صالح: %v
default_allow_create_organization_popup=اسمح بحسابات المستخدمين الجديدة بإنشاء المنظمات افتراضياً.
password_algorithm=خوارزمية تجزئة كلمة المرور
invalid_password_algorithm=خوارزمية تجزئة كلمة المرور غير صالحة
password_algorithm_helper=اختر خوارزمية تجزئة كلمة المرور. الخوارزميات لديهم متطلبات وقوى مختلفة. خوارزمية argon2 هي آمنة ولكن تتطلب الكثير من الذاكرة ولذلك قد تكون غير ملائمة للأنظمة الصغيرة.
[editor]
buttons.list.ordered.tooltip=أضف قائمة مرقمة
buttons.bold.tooltip=أضف نصًا عريضًا
buttons.quote.tooltip=اقتبس نص
buttons.code.tooltip=أضف نصًا برمجيا
buttons.list.unordered.tooltip=أضف قائمة نقطية
buttons.heading.tooltip=إضافة عنوان
buttons.switch_to_legacy.tooltip=استخدم المحرر القديم
buttons.ref.tooltip=أشر إلى مسألة أو طلب سحب
buttons.list.task.tooltip=أضف قائمة مهام
buttons.enable_monospace_font=فعّل الخط الثابت العرض
buttons.mention.tooltip=اذكر مستخدمًا أو فريقًا
buttons.italic.tooltip=أضف نصًا مائلًا
buttons.link.tooltip=اضف رابط
buttons.disable_monospace_font=عطّل الخط الثابت العرض
keep_activity_private_popup=يجعل النشاط مرأياً لك وللمديرين فقط
keep_email_private_popup=سيؤدي هذا إلى إخفاء عنوان بريدك الإلكتروني من ملفك الشخصي، وكذلك عند تقديم طلب سحب أو تحرير ملف باستخدام واجهة الويب. لن يتم تعديل الالتزامات المدفوعة. استخدم %s في الإيداعات لربطها بحسابك.
ssh_key_name_used=هناك مفتاح SSH بنفس الاسم موجود بالفعل على حسابك.
gpg_no_key_email_found=هذا المفتاح الـGPG لا يُطابق أي بريد إلكتروني مُفعل ومربوط بحسابك. لا زال يمكن إضافته إن وقعت الرمز المقدم.
keep_activity_private=اخف النشاط من صفحة الملف الشخصي
profile_desc=تحكم في كيفية ظهور ملفك الشخصي للمستخدمين الآخرين. سيتم استخدام عنوان بريدك الإلكتروني الأساسي للإشعارات واستعادة كلمة المرور وعمليات Git المستندة إلى الويب.
can_not_add_email_activations_pending=هناك تفعيل قيد الانتظار، حاول مجدداً خلال بضع دقائق إن أردت أضافه بريد إلكتروني جديد.
gpg_key_id_used=هناك مفتاح GPG عام بنفس المعرف موجود بالفعل.
add_new_gpg_key=أضف مفتاح GPG
manage_gpg_keys=إدارة مفاتيح GPG
password_username_disabled=لا يمكن للمستخدمين غير المحليين أن يغيروا اسمهم. يُرجى التواصل مع مدير الموقع لتفاصيل أكثر.
comment_type_group_issue_ref=مرجع المسألة
gpg_desc=ترتبط مفاتيح GPG العامة هذه بحسابك. حافظ على أمان مفاتيحك الخاصة لأنها تسمح بالتحقق من الإيداعات.
manage_ssh_keys=إدارة مفاتيح SSH
openid_desc=يتيح لك OpenID بتفويض الاستيثاق إلى مزوّد خارجي.
key_content_ssh_placeholder=يبدأ بـ'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', أو 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
add_new_key=أضف مفتاح SSH
hidden_comment_types_description=أنواع التعليق المُختارة هنا لن تظهر داخل صفحات المسائل. أختيار "تصنيف" مثلاً يمسح كل تعليقات "<مستخدم> أضاف/مسح <تصنيف>".
key_content_gpg_placeholder=يبدأ بـ '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
add_email_confirmation_sent=بريد تفعيل جديد تم إرساله إلى "%s". يُرجى التحقق من البريد الوارد خلال %s لتأكيد عنوان البريد الإلكتروني.
ssh_desc=ترتبط هذه المفاتيح الـSSH العامة بحسابك. تسمح المفاتيح الخاصة المطابقة بالوصول الكامل إلى مستودعاتك.
ssh_gpg_keys=مفاتيح SSH / GPG
authorized_oauth2_applications_description=لقد منحتَ إمكانية الوصول إلى حسابك الشخصي على فورجيو لهذه التطبيقات من تطبيقات خارجية. الرجاء إلغاء وصول التطبيقات التي لم تعد بحاجة إليها.
ssh_key_been_used=هذا المفتاح الـSSH تم إضافته بالفعل إلى هذا الخادم.
password_change_disabled=المستخدمين غير المحليين لا يمكنهم تغيير كلمة مرورهم عن طريق واجهة ويب فورجيو.
token_state_desc=هذا الرمز استخدم خلال آخر 7 أيام
delete_key=أزله
ssh_invalid_token_signature=مفتاح SSH المزود، والتوقيع والرمز لا يتطابقوا أو الرمز قديم.
ssh_token_help=يمكنك توليد توقيع باستخدام:
gpg_key_verify=تحقق
gpg_key_verified=مفتاح مُتحقق منه
ssh_token_required=يجب أن تقدم توقيعاً للرمز التالي
verify_ssh_key_success=تم التحقق من مفتاح SSH "%s".
gpg_token_required=يجب أن تقدم توقيعاً للرمز التالي
ssh_key_verified_long=تم التحقق من المفتاح مع رمز ويمكن استخدامه للتحقق من الإيداعات المتطابقة مع أي عناوين البريد المفعلة لهذا المستخدم.
gpg_key_deletion=أزل مفتاح GPG
gpg_token_help=يمكنك توليد توقيع باستخدام:
ssh_key_deletion=أزل مفتاح SSH
ssh_token=رمز
ssh_disabled=SSH مُعطل
gpg_key_verified_long=تم التحقق من المفتاح بواسطة رمز ويمكن استخدامه للتحقق من إيداعات متطابقة لعناوين البريد المفعلة لهذا المستخدم بالإضافة إلى أي هويات متطابقة لهذا المفتاح.
change_username_redirect_prompt=اسم المستخدم القديم سوف يعاد توجيهه حتى يطالب به شخص آخر.
add_key_success=تم إضافة مفتاح SSH "%s".
key_name=اسم المفتاح
comment_type_group_time_tracking=تعقب الوقت
gpg_invalid_token_signature=مفتاح GPG المزود، والتوقيع والرمز لا يتطابقوا أو الرمز قديم.
ssh_key_deletion_desc=إزالة مفتاح SSH يلغي وصوله إلى حسابك. أكمل؟
revoke_key=أسحب
gpg_token=رمز
gpg_key_matched_identities_long=الهويات المدمجة في هذا المفتاح تطابق عناوين البريد الإلكتروني المفعلة التالية لهذا المستخدم. ويمكن التحقق من صحة الإيداعات المطابقة لهذه العناوين البريدية مع هذا المفتاح.
settings.ignore_stale_approvals_desc=لا تحسب الموافقات التي أُبديت بشأن التغييرات القديمة إزاء عدد الموافقات التي حظى بها طلب السحب. غير ذي صلة إذا تم بالفعل رفض المراجعات القديمة.
invisible_runes_description=`يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود لا يراها البشر ولكن قد تختلف معاملة الحاسوب لها. إن كنت تظن أن هذا مقصود، فتجاهل هذا التحذير. أو اضغط زر «استبصار» لإظهارها.`
editor.branch_does_not_exist=الفرع "%s" غير موجود في هذا المستودع.
ambiguous_runes_line=`يحتوي هذا السطر على محارف يونيكود غامضة`
editor.patching=ترقيع:
file_copy_permalink=انسخ الرابط الدائم
commit_graph.color=ملون
commit.revert=إرجاع
editor.no_commit_to_branch=تعذر الإيداع مباشرةً إلى الفرع لأن:
editor.file_already_exists=يوجد فعلا في هذا المستودع ملف باسم "%s".
settings.web_hook_name_matrix=متركس
editor.filename_cannot_be_empty=لا يمكن ترك اسم الملف فارغا.
editor.add_tmpl=أضف '<filename>'
editor.new_branch_name_desc=اسم الفرع الجديد…
release=إصدار
editor.delete_this_file=احذف الملف
editor.or=أو
editor.push_rejected_summary=رسالة الرفض الكاملة:
settings.webhook_deletion=أزل خطاف الويب
escape_control_characters=استبصار
editor.new_patch=رقعة جديدة
editor.commit_empty_file_header=إيداع ملف فارغ
ambiguous_runes_description=`يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود تشبه محارف أخرى لدرجة قد تسبب اللبس. إن كنت تظن أن هذا مقصود، فتجاهل هذا التحذير. أو اضغط زر «استبصار» لإظهارها.`
register_notify.text_3=إذا أُنشئ هذا الحساب لك، فنرجو أولا <a href="%s">ضبط كلمة مرورك</a>.
register_notify.text_2=يمكنك الآن تسجيل الدخول باسم المستخدم: %s.
reset_password.title=يا %s، لقد طلبت استعادة حسابك
repo.transfer.to_you=أنت
reset_password=استعادة حسابك
repo.collaborator.added.subject=%s أضافك إلى %s
team_invite.subject=لقد دعاك %[1]s للانضمام إلى منظمة %[2]s
team_invite.text_2=نرجو الضغط على الرابط التالي للانضمام إلى الفريق:
team_invite.text_1=لقد دعاك %[1]s للانضمام إلى فريق %[2]s في منظمة %[3]s.
repo.collaborator.added.text=لقد جُعلت مشترِكا في مستودع:
reply=أو رد على هذا البريد الإلكتروني مباشرة
link_not_working_do_paste=لا تعمل؟ حاول أن النسخ واللصق إلى متصفحك.
register_success=نجح التسجيل
view_it_on=اعرضه على %s
activate_account.text_2=يرجى النقر على الرابط التالي لتفعيل حسابك في <b>%s</b>:
hi_user_x=أهلاً <b>%s</b>،
release.title=العنوان: %s
register_notify.text_1=هذا هو بريد التأكيد لعنوان %s!
activate_email.text=يرجى الضغط على الرابط الآتي لتأكد عنوان بريد الإلكتروني في خلال <b>%s</b>:
reset_password.text=يرجى الضغط على الرابط الآتي لاستعادة الحساب في خلال <b>%s</b>:
release.downloads=التنزيلات:
activate_email=أكد عنوان بريدك الإلكتروني
activate_email.title=%s، يرجى تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني
release.note=ملاحظة:
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> أغلق #%[2]d.
issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> دمج #%[2]d مع %[3]s.
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> فرض الدفع بـ<b>%[2]s</b> من %[3]s إلى %[4]s.
repo.transfer.body=للقبول أو الرفض، زر %s أو تجاهل.
team_invite.text_3=ملاحظة: هذه الدعوة معنيه إلى %[1]s. إن لم تكن مترقب هذه الدعوة، يمكنك تجاهل هذه الرسالة.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> أعاد فتح #%[2]d.
issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> وافق على هذا الطلب للسحب.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> دفع بـ %[3]d إيداع إلى %[2]s
release.new.text=<b>@%[1]s</b> اصدر %[2]s في %[3]s
issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> طلب تغييرات في هذا الطلب للسحب.
release.download.zip=البرمجية (ZIP)
release.download.targz=البرمجية (TAR.GZ)
issue.action.review=<b>@%[1]s</b> علّق على هذا الطلب للسحب.
issue.action.new=<b>@%[1]s</b> انشأ #%[2]d.
issue_assigned.issue=@%[1]s عيّنك إلى مسألة %[2]s في مستودع %[3]s.
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> دفع بـ %[3]d إيداعات إلى %[2]s
release.new.subject=صُدر %s في %s
repo.transfer.subject_to_you=%s يود نقل "%s" إليك
repo.transfer.subject_to=%s يود نقل "%s" إلى %s
issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> علّم هذا الطلب للسحب كجاهز للمراجعة.
issue_assigned.pull=@%[1]s عيّنك إلى طلب سحب %[2]s في مستودع %[3]s.
issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> أستبعد آخر مراجعة من %[2]s لهذا الطلب للسحب.
[error]
not_found=تعذر العثور على الهدف.
report_message=إن كنت متيقِّنًا أن هذه علة في فورجيو، رجاءً ابحث في <a href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo/issues" target="_blank">كودبيرج</a> أو افتح مسأله جديدة إذا لزم الأمر.
platform_desc=فورجيو يعمل في أي مكان <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://go.dev/">جو</a> يعمل على ويندوز، ماك، لينكس، ARM، إلخ. اختر ما تحب!
lightweight_desc=فورجيو لديه متطلبات منخفضة ويمكن أن يعمل على أجهزة Raspberry Pi الغير مكلفة. احفظ موارد جهازك!
license_desc=احصل على <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download">فورجيو</a>! إنضم لنا عن طريق <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo">المساهمة</a> لتحسين المشروع. لا تكن خجولاً للمساهمة!
app_desc=خدمة جِت غير مؤلمة مستضافة ذاتياً
platform=متعدد المنصات
[user]
block_user.detail_3=لا يستطيع هذا المستخدم أن يجعلك مشترِكا، ولا تستطيع أنت أن تجعله مشترِكا.
block=حظر
block_user.detail=رجاءً إفهمْ بأنّ إذا حظرت هذا المستخدم، إجراءات أخرى سَتَأْخذُ. مثل:
block_user.detail_1=سوف يتم إلغاء متابعة المستخدم لك.
unblock=إلغاء الحظر
follow_blocked_user=لا يمكنك تتبع هذا المستخدم لأنك حظرت هذا المستخدم أو هذا المستخدم حظرك.
block_user.detail_2=هذا المستعمل لا يمكن أن يتفاعل مع مستودعاتك، مسائلك وتعليقاتك.
block_user=حظر المستخدم
change_avatar=غيّر صورتك الرمزية…
joined_on=انضم في %s
user_bio=السيرة الذاتية
repositories=المستودعات
activity=النشاط العام
projects=مشاريع
unfollow=إلغِ المتابعة
settings=إعدادات المستخدم
following=يتابع
follow=تابع
followers=متابعين
form.name_reserved=اسم المستخدم "%s" محجوز.
email_visibility.limited=عنوان بريدك الإلكتروني ظاهر لكل المستخدمين المُستَوثَقين
code=البرمجية
overview=نظرة عامة
watched=المستودعات المشاهدة
disabled_public_activity=هذا المستخدم عطّل الظهور العام للنشاط.
show_on_map=اعرض هذا المكان على الخريطة
email_visibility.private=عنوان بريدك الإلكتروني ظاهر لك وللمديرين فقط
starred=المستودعات المميّزة بنجمة
form.name_chars_not_allowed=اسم المستخدم "%s" يحتوي على رموز غير صالحة.
form.name_pattern_not_allowed=النمط "s%" غير مسموح به في إسم المستخدم.
[auth]
change_unconfirmed_email_error=تعذر تغيير البريد الإلكتروني: %v
change_unconfirmed_email_summary=تغيير البريد الإلكتروني الذي يُرسل التفعيل له.
last_admin=لا يمكنك إزالة آخر مدير يجب أن يكون هناك على الأقل مدير واحد.
change_unconfirmed_email=إذا أدخلت عنوان البريد الإلكتروني الخاطئ أثناء التسجيل، يمكنك تغييره أدناه، وسيرسل تأكيد إلى العنوان الجديد بدلا من ذلك.
allow_password_change=ألزم المستخدم بتغيير كلمة المرور (يُنصح به)
sign_up_now=تحتاج إلى حساب؟ سجل الآن.
forgot_password_title=نسيت كلمة المرور
account_activated=تم تفعيل الحساب
social_register_helper_msg=هل لديك حساب بالفعل؟ اربطه الآن!
create_new_account=سجل حساب
disable_register_prompt=التسجيل مغلق حالياً. يرجى الاتصال بالمدير.
active_your_account=فعّل حسابك
register_helper_msg=هل لديك حساب بالفعل؟ سجل الدخول!
manual_activation_only=تواصل مع مدير موقعك لإكمال التفعيل.
must_change_password=حدّث كلمة المرور الخاصة بك
send_reset_mail=أرسل رسالة استعادة حساب
resend_mail=اضغط هنا لإعادة إرسالة رسالة تفعيل حسابك
has_unconfirmed_mail=أهلا يا %s، لديك عنوان بريد إلكتروني غير مؤكَّد (<b>%s</b>). إن لم تستلم رسالة تأكيد أو تريد إرسال واحدة جديدة، فنرجو الضغط على الزر الذي بالأسفل.
email_not_associate=عنوان البريد هذا غير مرتبط بأي حساب.
reset_password=استعادة حساب
oauth_signin_tab=أربط بحساب موجود
invalid_password=كلمة المرور الخاصة بك لا تطابق كلمة المرور التي استخدمت لتسجيل الحساب.
oauth_signin_title=سجّل الدخول لتأذن للحساب المربوط
reset_password_helper=إعادة الحساب
login_openid=تسجيل دخول بـOpenID
openid_connect_submit=اتصل
oauth_signup_tab=سجل حساب جديد
oauth.signin.error.temporarily_unavailable=فشل طلب الإذن لأن خادم التوثيق غير متاح مؤقتا. حاول مرة أخرى لاحقاً.
login_userpass=سجل الدخول
password_too_short=طول كلمة المرور لا يمكن أن يكون أقل من %d رموز.
twofa_scratch_token_incorrect=رمز خدشك غير صحيح.
use_scratch_code=استخدم رمز الخدش
oauth.signin.error.access_denied=رُفض طلب الإذن.
non_local_account=لا يمكن للمستخدمين غير المحليين أن يغيروا كلمة مرورهم من خلال واجهة ويب فورجيو.
oauth_signin_submit=اربط الحساب
disable_forgot_password_mail=اعادة الحساب معطل لأنه لا يوجد بريد إلكتروني. يرجى الاتصال بمدير الموقع الخاص بك.
reset_password_wrong_user=أنت مُسجل كـ %s، لكن رابط أعادة الحساب مقصود لـ %s
openid_connect_title=اتصل بحساب موجود
confirmation_mail_sent_prompt=تم إرسال بريد تأكيد جديد إلى <b>%s</b>. يرجى التأكد من صندوق بريدك في خلال %s حتى تكتمل عملية التسجيل. إذا كان عنوان البريد خاطئ، يمكنك تسجيل الدخول وطلب بريد تأكيد جديد يُرسل إلى عنوان آخر.
scratch_code=رمز الخدش
invalid_code_forgot_password=رمز تأكيدك غير صحيح أو انتهى اضغط <a href="%s">هنا</a> للإعادة.
openid_register_title=أنشئ حسابًا جديدًا
verify=تحقق
twofa_scratch_used=لقد استخدمت رمز الخدش الخاص بك. لقد تم إعادة توجيهك إلى إعدادات المصادقة الثنائية حتى يمكنك إزالة تسجيل جهازك أو توليد رمز خدش جديد.
oauth_signup_submit=أكمل الحساب
oauth.signin.error=كان هناك خطأ في تجهيز طلب الإذن إذا استمر هذا الخطأ، يرجى الاتصال بالمدير.
invalid_code=رمز تأكيدك غير صحيح أو انتهى.
oauth_signup_title=أكمل حساب جديد
resent_limit_prompt=لقد طلبت بالفعل بريداً إلكترونياً للتفعيل مؤخراً من فضلك انتظر 3 دقائق وحاول مرة أخرى.
reset_password_mail_sent_prompt=تم إرسال بريد تأكيد جديد إلى <b>%s</b>. يرجى التأكد من صندوق بريدك في خلال %s حتى تكتمل عملية استعادة الحساب.
twofa_passcode_incorrect=رمز المرور الخاص بك غير صحيح. إذا غيرت مكان جهازك، استخدم رمز خدشك لتسجيل الدخول.
authorize_application_description=إذا منحت حق الوصول، فسيكون قادرًا على الوصول إلى جميع معلومات حسابك والكتابة إليها، بما في ذلك المستودعات الخاصة والمنظمات.
authorize_application_created_by=أُنشئ هذا التطبيق بواسطة %s.
email_domain_blacklisted=لا يمكنك التسجيل باستخدام عنوان بريدك الإلكتروني.
authorize_title=هل تريد أن تأذن لـ "%s" بالوصول إلى حسابك؟
prohibit_login=تسجيل الدخول ممنوع
prohibit_login_desc=حسابك ممنوع من تسجيل الدخول، يرجى التواصل مع مدير الموقع.
disable_forgot_password_mail_admin=استرداد الحساب متاح فقط عند إعداد البريد الإلكتروني. يُرجى إعداد البريد الإلكتروني لتفعيل استرداد الحساب.
password_pwned_err=تعذر الوصول إلى HaveIBeenPwned
password_pwned=الكلمة المرور المُختارة هي على <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">قائمة كلمات مرور مسروقة</a> تم كشفها في تسريبات عامة للبيانات. يُرجى المحاولة مرة أخرى بكلمة مرور أخرى، وضع في اعتبارك تغيير تلك الكلمة في الأماكن الأخرى.
authorization_failed=فشل الإذن
authorize_redirect_notice=ستتم إعادة توجيهك إلى %s إذا أذنت للتطبيق.
authorize_application=ائذن للتطبيق
sspi_auth_failed=فشلت عملية استيثاق SSPI
openid_connect_desc=مسار الـOpenID المختار مجهول. اربطه مع حساب جديد هنا.
openid_signin_desc=أدخل مسار الـOpenID الخاص بك. مثلاً: alice.openid.example.org أو https://openid.example.org/alice.
openid_register_desc=مسار الـOpenID المختار مجهول. اربطه مع حساب جديد هنا.
[packages]
rpm.repository.multiple_groups=هذه الحزمة متوفرة في مجموعات متعددة.
rpm.repository.architectures=بنيات
rpm.repository=معلومات المستودع
settings.delete.notice=أنت على وشك حذف %s (%s). هذه العملية لا رجعة فيها، هل أنت متأكد؟
settings.link.select=اختر المستودع
settings.link.button=حدّث رابط المستودع
swift.install=اضف الحزمة إلى ملف <code>Package.swift</code>:
settings.link.description=اذا ربطت حزمة مع مستودع، الحزمة سوف تُدرع تحت قائمة الحزم لدى المستودع.
versions=الاصدارات
requirements=المتطلبات
installation=التثبيت
settings.delete.success=تم حذف الحزمة.
keywords=الكلمات المفتاحية
settings.link=اربط هذه الحزمة بمستودع
details.license=الترخيص
filter.type.all=الكل
settings.delete.error=فشل حذف الحزمة.
details=التفاصيل
about=عن هذه الحزمة
settings.link.error=فشل تحديث رابط المستودع.
empty=لا يوجد حزم بعد.
dependency.version=الاصدار
settings.delete.description=إن حذف الحزمة إجراء نهائي ولا يمكن عكسه.
desc=إدارة حزم المستودع.
alpine.registry.key=نزّل مفتاح RSA العام للتسجيل في المجلد <code>/etc/apk/keys/</code> للتحقق من توقيع الفهرس:
generic.download=نزّل الحزمة عبر سطر الأوامر:
filter.container.untagged=غير موسوم
filter.container.tagged=موسوم
[heatmap]
less=أقل
number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s مساهم في آخر 12 شهر
no_contributions=بلا مساهمات
more=أكثر
[admin]
self_check.database_fix_mysql=لمستخدمين ميسكول/ماريا دي بي، يمكنك استخدام أمر "forgejo doctor convert" لإصلاح مشاكل التجمّع، أو يمكنك أيضاً إصلاح المشكلة عن طريق تعديل السيكول يدوياً.
self_check.database_collation_mismatch=توقع قاعدة البيانات لتستعمل تجميع: %s
self_check.no_problem_found=لم يتم العثور على مشكلة حتى الآن.
dashboard.sync_tag.started=بدأ تزامن الوسوم
dashboard.sync_repo_tags=زامن الوسوم من بيانات جِت إلى قاعدة البيانات
self_check=فحص ذاتي
self_check.database_collation_case_insensitive=تستخدم قاعدة البيانات تجميع %s ، وهو تجميع غير حساس. على الرغم من أن فورجيو يمكن أن يعمل معها قد تكون هناك حالات نادرة لا تعمل كما هو متوقع.
self_check.database_fix_mssql=بالنسبة لمستخدمي الـإم إس سيكول، يمكنك إصلاح المشكلة بتعديل السيكول يدوياً فقط في الوقت الراهن.
monitor.process.cancel_desc=قد يسبب إلغاء العملية فقدانًا للبيانات
dashboard.delete_generated_repository_avatars=احذف الصورة الرمزية المولّدة للمستودع
monitor.queue.name=الاسم
monitor.process.cancel=ألغِ العملية
monitor.last_execution_result=النتيجة
users=حسابات المستخدمين
authentication=مصادر الاستيثاق
dashboard.operation_name=اسم العملية
notices.type_1=المستودع
notices.desc=الوصف
notices.type=النوع
monitor.queue.settings.submit=حدّث الإعدادات
monitor.queue.settings.changed=تم تحديث الإعدادات
auths.security_protocol=بروتوكول الأمان
auths.port=المنفذ
auths.attribute_username_placeholder=اتركه فارغاً لاستخدام اسم المستخدم المُدخل في فورجيو.
auths.host=المضيف
auths.domain=النطاق
users.list_status_filter.is_restricted=مقيَّد
users.reserved=محجوز
systemhooks.add_webhook=إضافة خطاف ويب النظام
repos.owner=المالك
auths.name=الاسم
users.is_activated=حساب المستخدم مفعل
orgs.members=الأعضاء
users.is_restricted=مقيَّد
dashboard.rebuild_issue_indexer=أعد بناء مُفهرِس المسائل
users.user_manage_panel=إدارة حسابات المستخدمين
users.last_login=آخر ولوج
dashboard.delete_old_system_notices=احذف كل إشعارات النظام القديمة من قاعدة البيانات
packages.version=النُسخة
users.send_register_notify=أرسل تنبيهًا عند تسجيل مستخدم جديد
systemhooks.update_webhook=تحديث خطاف ويب النظام
packages.name=الاسم
users.prohibit_login=عطّل الولوج
users.still_own_repo=ما زال لدى هذا المستخدم مستودعا أو أكثر؛ احذفها أو انقلها أولا.
defaulthooks=خطاطيف الويب المبدئية
users.activated=مُفعّل
users.full_name=الاسم الكامل
packages.owner=المالك
auths.auth_type=نوع الاستيثاق
users.allow_git_hook_tooltip=خطاطيف جت تُنفذ على نظام التشغيل بحساب المستخدم الذي يشغّل فورجيو، وسيكون لها صلاحيات الوصول نفسها. مما يعني أن المستخدمين الذين لديهم هذا الامتياز يستطيعون الوصول إلى جميع المستودعات في فورجيو وتعديل ما فيها وكذلك قاعدة البيانات التي يستخدمها فورجيو. مما يعني قدرتهم على الحصول على الامتيازات الإدارية في فورجيو.
auths.type=النوع
users.purge_help=حذف مستخدم بالقوة وكل مستودعاته ومنظماته وحزمه. كل تعليقاته والمسائل التي أنشأها ستُحذف أيضا.
username_error_no_dots=` يُمكن أن يحتوي فقط على أرقام "0-9 "، أبجدية "A-Z" ،"a-z"، شرطة "-"، وخط أسفل "_" ولا يمكن أن تبدأ أو تنتهي بغير الأبجدية الرقمية، كما يحظر تتالي رموز غير أبجدية رقمية.`
Password=كلمة المرور
admin_cannot_delete_self=لا يمكنك أن تحذف نفسك عندما تكون مدير من فضلك ازيل امتيازاتك الإدارية اولا.
enterred_invalid_repo_name=اسم المستودع الذي أدخلته خطأ.
url_error=`"%s" ليس رابطا صالحا.`
RepoName=اسم المستودع
Retype=تأكيد كلمة المرور
password_digit_one=رقم واحد أو أكثر
UserName=اسم المستخدم
username_been_taken=اسم المستخدم مستعمل بالفعل.
enterred_invalid_password=كلمة المرور التي أدخلتها خطأ.
team_name_been_taken=اسم الفريق مستعمل بالفعل.
unknown_error=خطأ غير معروف:
org_name_been_taken=اسم المنظمة مستعمل بالفعل.
NewBranchName=اسم الفرع الجديد
password_special_one=رمز (علامة ترقيم، أقواس، تنصيص، أو غير ذلك) واحد أو أكثر
duplicate_invite_to_team=لقد دُعي المستخدم بالفعل ليكون عضوًا في الفريق.
Content=المحتوى
enterred_invalid_owner_name=اسم المالك الجديد ليس صالحا.
password_lowercase_one=حرف إنجليزي صغير واحد أو أكثر
max_size_error=` يجب أن يكون %s محرفًا أو أقصر.`
password_uppercase_one=حرف إنجليزي كبير واحد أو أكثر
min_size_error=` يجب أن يكون %s محرفًا أو أطول.`
cannot_add_org_to_team=لا يمكن جعل منظمة عضوًا في فريق.
username_password_incorrect=اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ.
org_still_own_repo="لدى هذه المنظمة مستودع واحد أو أكثر؛ احذفهم أو انقل ملكيتهم أولا."
enterred_invalid_org_name=اسم المنظمة التي أدخلته خطأ.
lang_select_error=اختر لغة من القائمة.
alpha_dash_error=` لا يجب أن يحتوي إلا على الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطة ('-') والشرطة السفلية ('_').`
alpha_dash_dot_error=` لا يجب أن يحتوي إلا على الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطة ('-') والشرطة السفلية ('_') والنقطة ('.').`
repo_name_been_taken=اسم المستودع مستعمل بالفعل.
Email=البريد الإلكتروني
auth_failed=فشل الاستيثاق: %v
email_error=` ليس عنوان بريد إلكتروني صالح.`
CommitMessage=رسالة الإيداع
email_been_used=عنوان البريد مستعمل بالفعل.
user_not_exist=المستخدم غير موجود.
require_error=` لا يمكن تركها فارغة.`
organization_leave_success=لقد غادرت المنظمة %s بنجاح.
email_invalid=عنوان البريد غير صالح.
CommitSummary=خلاصة الإيداع
team_not_exist=الفريق غير موجود.
TreeName=مسار الملف
SSPIDefaultLanguage=اللغة المبدئية
password_complexity=كلمة المرور ليست بالتعقيد المطلوب:
password_not_match=لا تتطابق كلمتا المرور.
still_has_org="حسابك عضو في منظمة أو أكثر؛ غادرهم أولا."
repository_files_already_exist.adopt_or_delete=الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. إما اعتمادها أو حذفها.
repository_files_already_exist.delete=الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. يجب عليك حذفها.
repository_files_already_exist.adopt=الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع ويمكن اعتمادها فقط.
repository_files_already_exist=الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. تواصل مع مدير النظام.
TeamName=اسم الفريق
username_has_not_been_changed=لم يتم تغيير اسم المستخدم
username_change_not_local_user=المستخدمين غير المحليين غير مسموح لهم بتغيير أسماؤهم.
captcha_incorrect=الكابتشا خاطئة.
AdminEmail=عنوان البريد الإلكتروني للمدير
team_no_units_error=اسمح الوصول بعلى الأقل قسم مستودع واحد.
must_use_public_key=المفتاح الذي قدمته هو مفتاح خاص. من فضلك لا ترفع مفتاحك الخاص في أي مكان. استخدم مفتاحك العام بدلاً من ذلك.
unable_verify_ssh_key="تعذر التحقق من مفتاح الـSSH، تأكد منه مجدداً."
invalid_gpg_key=فشل تحقق مفتاح الـGPG: %s
still_own_packages="حسابك يملك حزمة واحدة أو اكثر، احذفهم أولاً."
still_own_repo="حسابك يملك مستودع واحد أو اكثر، احذفهم أو حولهم أولاً."
SSHTitle=اسم مفتاح SSH
2fa_auth_required=الزيارة الخارجية الزمت استيثاق ثنائي.
target_branch_not_exist=الفرع المستهدف ليس موجود.
PayloadUrl=رابط الحمولة
org_still_own_packages="المنظمة تزال تملك حزمة واحدة أو اكثر، احذفهم أولاً."
last_org_owner=لا يمكنك إزالة آخر مستخدم من فريق "المالكين". يجب أن يكون هناك على الأقل مالك واحد للمنظمة.